无“洽”不成书 洽川景区的名字到底该怎么念?

2017-04-26 10:00:44|来源:西部网|编辑:王菲|责编:张琳瑞

  “明明是陕西合阳的洽(qia)川景区,为何在高速路的标示牌上写成了洽(he)川?百度洽这个字,百度词典里只显示qia一个读音,可在百度百科里又说用于地名时,可以读he。凌乱,哪个高手给个答案。电视台介绍洽川风景区时也是qia的读音。谁能解答下?”陕西合阳的洽川景区正确读法一直让很多人误解。

  最近,有细心的网友发现,在乘坐西安地铁时,地铁的车厢内的语音报站,洽川风景区读音错误,不专业,有损西安的文明旅游形象。网友认为,洽川旅游风景区中的“洽”字应该念(qià),不应该念(hé),因为在新华字典中,洽字只有一个标注读音为(qià)。

  记者发现,在西安二号线地铁站内,列车进站时会有一个提示,提示音确实读的是洽(hé)川。西安地铁的工作人员则称按照规范,一般这样的内容是客户提供的,并且经过内部审核后才能发布出来。

  事实上,中国很多文化民俗的基因都固化在地名里,很多字出现在不同的词组中会有不同的读音。不过,很多场合下,大家都把洽川按照新华字典的标注读洽(qia)川,并且认为只有这一个读音。但是,合阳人,特别是洽川一代的人喜欢把这个字读(he),认为读洽(he)才是正本清源。

  记者查询发现,虽然新编《新华字典》中“洽”字只有一个标注读音为qià,但在《辞海》中“洽”注音hé,水名,“洽川”因洽水而得名,出自《诗·大雅·大明》中“在洽之阳,在渭之涘。”

  到底洽川的“洽”是应该读qià还是读hé,网友希望景区有关部门尽快能给出一个明确答复。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接