澳大利亚驻华使馆商务处公使衔参赞: 30年前结缘兵马俑 再见古城终身难忘

2017-09-19 14:09:29|来源:国际在线|编辑:王菲|责编:董健雄

  澳大利亚驻华大使馆、澳大利亚贸易投资委员会高级商务专员、公使衔参赞邓博文接受国际在线陕西频道专访(王偲瑶 摄)

  国际在线陕西频道报道(王偲瑶):近日,“澳大利亚千人游陕西暨仿唐入城仪式盛典”活动在西安举行。澳大利亚驻华大使馆、澳大利亚贸易投资委员会高级商务专员、公使衔参赞邓博文接受国际在线陕西频道专访。

  国际在线陕西频道:您之前来过陕西吗?此次来陕,陕西给您留下了怎样的印象?

  邓博文:这是我第二次来陕西,三十年前我曾有幸在澳大利亚一家美术馆看到兵马俑。兵马俑在澳大利亚非常著名,上个世纪八十年代初,澳大利亚是中国最早批准兵马俑出境巡展的国家之一。

  三十年后,我有机会再次来到兵马俑出土的地方欣赏,倍感幸运。感谢中国国家旅游局以及陕西省旅游发展委员会,为我们提供难得的机会,参加仿唐入城仪式盛典,这经历让人终身难忘。

  我非常期待有机会能够再次来到陕西。因为我向往的除了陕西的历史文化还有自然生态景观,例如太白山等。我们澳大利亚代表团对这次旅行充满感激之情,同时对陕西省政府和陕西人民的热情接待、深入坚定的合作非常感激。

  国际在线陕西频道:2017年是中澳旅游年,目前中澳双边合作呈现出非常积极和良好的态势,在您看来,此次千余名澳大利亚友人抵达陕西,参与“澳大利亚千人游陕西暨仿唐入城仪式盛典”活动,对未来两地双方人文交流、经贸发展等领域,会有什么促进作用?

  邓博文:在这两天里,我们参观了兵马俑、西安城墙、白鹿原影视城等,我们看到了陕西深厚的历史文化、良好的旅游综合设施以及精彩绝伦的戏剧表演。在白鹿原影视城我们还参与了电影制作,这确实难以忘怀。我们感到非常荣幸,这是弥足珍贵的一次经历。

  在中澳两方商业人士会面环节,大约有75-80名陕西的商务人士参加此次会议。来自澳大利亚和中国的代表团就各自的优势能力做了简单介绍,且进行了一对一交流。我相信,通过此次活动中澳两国在旅游方面的合作会越来越好。

  2017年是中澳旅游年,中国国家旅游局和澳大利亚相关部门正不断加强相关合作,且卓有成效。此次“澳大利亚千人游陕西暨仿唐入城仪式盛典”活动有助于我们更好地互相了解,互相促进。

  国际在线陕西频道:通过此次参访,您期待未来与陕西展开哪些方面合作?

  邓博文:我认为澳大利亚人民对于来中国旅游充满了兴趣,且西安是丝绸之路的起点,有兵马俑、城墙、大雁塔等著名景区,对于澳大利亚旅游部门和公司来说,与西安的旅游商务合作是最有前景的。当然,我们应该再开拓更多的合作领域。

  据了解,作为入境游大省,文化底蕴厚重、自然山水秀丽的陕西对澳大利亚游客有着强烈的吸引力,特别是随着2015年海南航空相继开通西安直飞悉尼、墨尔本的航线后,澳大利亚来陕游客逐年大幅增加。2014年至2016年期间,澳大利亚来陕游客从6万人次增长到11.5万余人次,在陕西省国际旅游客源国排名中前进3位、位列第5。2016年澳洲来陕游客人数占总来华游客人数的17.08%,截止今年7月份,陕西省共接待澳大利亚游客7.7万人次,同比增长36%。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接