【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅
2023-02-17 18:08:39来源:中央广电总台国际在线编辑:柳洪华责编:高岗

  初春时节,地处秦岭腹地的陕西省太白山脚下,天朗气清,万物复苏,目之所及,处处散发着勃勃生机。在太白山脚下的横渠书院人头攒动,热闹非凡,来自巴基斯坦、哈萨克斯坦、俄罗斯、印度尼西亚、斯里兰卡等19个国家80余名留学生正在这里进行一场特殊的开学第一课。

  书院门口,随着“咔嚓”一声,巴基斯坦留学生汉吉(SHAH, KALEEM ULLAH)和朋友们身穿汉服,双脚蹦起,只为定格这一难忘的瞬间。

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片1

留学生的“中国功夫”摄影 胡伟静

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片2

留学生汉服合影 摄影 胡伟静

  楼台轩榭、飞檐画壁。走进横渠书院,映入眼帘的是古朴典雅、错落有致的古建筑群,听着讲解员的讲解,留学生纷纷拿出相机,记录下这别具一格的“文化实践课堂”。

  跟着讲解员的脚步,一个个穿越千年的故事,映入眼前。留学生侧耳聆听、细心观察,当听到中国古代文人以“修身、齐家、治国、平天下”为己任,有着“为天地立心、为生民立命、为往圣继绝学、为万世开太平”的志向和胸襟后,留学生纷纷竖起大拇指,由衷赞叹道,“他们的求学精神激励着我们,我们也要胸怀天下,为国际交流做贡献。”

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片3

留学生参观横渠书院 摄影 胡伟静

  “拜……兴……”在中国传统拜师礼体验环节,司仪抑扬顿挫,举止有度,俯仰之间,留学生切身感受到中国学子对文人的敬重、对学识的仰慕以及“上下求索”的意志和决心。来自加纳的留学生山木(SAM, FAISAL EUDES)作为学生代表,向老师献上芹菜、莲子等,当他得知芹菜寓意“勤奋好学”、莲子寓意“苦心教导”后感叹道,“这样的教导既明白易懂,又寓意深刻,很有教育意义。”

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片4

留学生体验拜师礼 摄影 胡伟静

  在六艺馆,留学生们走进一间间特色展馆,近距离了解古代书院教育的主要课程“礼、乐、射、御、书、数”。

  楷体,字正方圆;草书,行云流水……经过六千年的演变,中国汉字有“甲骨文、金文、小篆、隶书、楷书、行书、草书”七种书写形式,每种字体都有着鲜明的特色,散发着不一样的韵味。踏进“书”馆,留学生们被眼前不同字体的汉字深深吸引,来自巴基斯坦的新生马克(AHMAD, KAMRAN)信心满满地说,“中文这么博大精深,我也要学好中国话,写好中国字。”

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片5

留学生参观六艺馆 摄影 胡伟静

  “古琴,像女子,有头、有发、有腰、有身。音色悠远沉静,犹如天籁……编钟,通过铜钟大小不同,演绎不同音色,是古代大型打击乐器,多用于盛大节日,庄严肃穆,精美壮观……”在“乐”馆,随着讲解员讲解,留学生或轻抚琴弦、或击鼓敲钟,沉浸式体验中国传统乐器。

  在传统活字印刷体验环节,留学生们上前亲自体验中国活字印刷术的魅力。刷墨、铺纸、按压,一起一落间,一张张写有张载先生思想的名句,成为了留学生漫漫求学路上的座右铭。

【老外在陕西】陕西宝鸡:“洋”学生的文化穿越之旅_fororder_图片6

留学生体验活字印刷 摄影 胡伟静

  “院子里的千年古树,让我看到了岁月流逝,刻在石头上的汉字,让我看到了中国精神。”来自巴基斯坦的留学生汉吉(SHAH, KALEEM ULLAH)感叹道。

  据了解,本次活动是西北农林科技大学国际学院新生的入学第一课,通过让留学生实地参访体验,变“刷存在感”为“深度参与”,以中国形象的见证者、参与者、传播者的视角切入,在文化交流实践中读懂中国,展示真实、立体、全面的中国形象。(文 吴明玲 胡伟静)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。