国际观察员带你解码幸福渭南|International Observers Decode Happiness in Weinan
2024-12-07 16:39:03来源:群众新闻编辑:张雨晨责编:高岗

To strengthen international communication, the Publicity Department of Weinan Municipal Committee of the CPC held the "Opportunities in China, Sharing Weinan's Future-International Observers Decode the Happiness of Weinan" event from November 27th to 29th.

  为加强国际传播能力建设,11月27日至29日,渭南市委宣传部举办“机遇中国共享‘渭’来——国际观察员解码幸福渭南”国际传播活动。

国际观察员带你解码幸福渭南|International Observers Decode Happiness in Weinan

活动合影

  Fourteen international observers from China,Kazakhstan,Uzbekistan, and Turkmenista visited Weinan to explore the achievements of modern agriculture in the area, witnessthe vibrant drive of rural revitalization, and experiencethe unique charm of intangible cultural heritage. Through hands-on interactions, they gained a deeper appreciation of China's diverse attractions.

  14位来自中国、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦等国家的国际观察员来到渭南,了解当地现代农业的发展成果,感受乡村振兴的蓬勃活力,体验非遗的独特魅力,在实践互动中感受中国的多元魅力。

国际观察员带你解码幸福渭南|International Observers Decode Happiness in Weinan

活动现场

  Gleb Antsiferov,an international observer from Kazakhstan,said, "I have long been fascinated by China's rapid development and rich history and culture through media reports. It is a great honor to participate in this event in Weinan. During my visit, I observed and deeply experienced the city's unique charm and cultural heritage in detail. Whether I stay in China or return to Kazakhstan in the future, I hope to make concrete contributions to the exchanges and cooperation between our two countries."

  来自哈萨克斯坦的国际观察员格列布·安西费罗夫说:“很久以前我就从媒体报道中了解到中国的快速发展,对中国的历史和文化也一直深感着迷。这次能参加渭南市的这次活动,我感到非常荣幸。在参观期间,我仔细观察并深入体验了这座城市独特的魅力和文化遗产。无论将来是留在中国还是回到哈萨克斯坦,我都希望为哈萨克斯坦和中国的交流与合作做出切实的贡献。”(文/图 耿杨洋 翻译 杜若瑜)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。