德国制定无人驾驶汽车法律方针 拟将民众生命放首位

2017-08-29 19:30:05|来源:环球网|编辑:王菲|责编:董健雄

  据《澳洲人报》8月28日报道,德国交通部8月23日表示,新制定的无人驾驶汽车法律指导方针将以保护人的生命安全为重,而非保护财产和动物。

  世界上最大的几家汽车公司都源于德国,如大众汽车(Volkswagen )、戴姆勒(Daimler)和宝马汽车等。它们都是无人驾驶技术的重要投资商。

  德国监管机构致力于制定无人驾驶汽车应如何设定程序的规范,以解决相关困境,比如为避免意外的发生,是选择重罚骑自行车者还是重罚超速行驶者。

  据悉,试行法规由政府指定的委员会起草。该委员会包括伦理学家、法学家及技术专家等多领域专家。在新行法规下,无人驾驶汽车的核心控件的程序必须被编程好,以不计一切代价避免人员受伤或死亡。这就意味着,在无人驾驶汽车发生无可避免的车祸时,汽车的这个控件必须选择对生命伤害最小化的举措,即使损坏财产或撞击路上的动物。同时,该控件不以当事人的年龄、性别和生理状况作为其行动的参考依据。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接