专访陕西省会展中心主任李建义:放眼世界 把丝博会办成国际经贸合作的最佳平台

2017-06-08 11:12:35|来源:国际在线|编辑:王菲|责编:张琳瑞

  2017丝博会执委会副主任兼秘书长、陕西省会展中心主任李建义(李磊 摄)

  国际在线陕西频道报道(杨舒曼):6月5日至6日,2017丝绸之路国际博览会秦岭论坛在陕西宝鸡举行。秦岭论坛以“绿色与生命发展”为主题,突出大秦岭的包容、和谐、挺拔、绿色,展现陕西人民敢于担当,愿同全国、全世界人民携手共建美丽世界的情怀。论坛汇聚全球研究绿色发展的专家、学者,共同探讨与绿色经济发展模式,通过建立全球互动交流体系的环保发展理念,推动以环境友好为基本标准的丝路沿线绿色产业发展。作为首次举办的论坛活动,秦岭论坛从筹办之初就备受关注。为此,秦岭论坛开幕当天,国际在线陕西频道专访了2017丝博会执委会副主任兼秘书长、陕西省会展中心主任李建义,解读秦岭论坛背后的故事。

  国际在线陕西频道:秦岭论坛是2017丝绸之路国际博览会新增设的论坛活动。请问,丝博会举办秦岭论坛的初衷是什么?

  李建义:陕西省委省政府在陕西省第十三届党代会上提出,要站在“秦岭之巅”看陕西,跳出“城墙思维”谋发展。当时我们就在思考 ,什么才是秦岭之巅,如何才能站在秦岭之巅。秦岭之巅有两个高峰,一个是思想人文的高峰,一个是自然地理的高峰。站在这样两座高峰上,与世界的思想、做法进行交流和碰撞,可以产生创新和可持续发展的想法。这就是我们举办秦岭论坛的初衷。

  国际在线陕西频道:在秦岭论坛上,来自世界各地的著名国家公园的首席执行官和园长都就森林公园的开发与保护,积极建言献策。您认为这样一个论坛,将对陕西绿色建设起到怎样的促进作用?

  李建义:刚才我们正在进行的是“三山对话”——国家公园的建设与绿色发展,接下来将进行的是“五岳聚首” ——森林生态与保护性开发,包括今天早上我们进行的主论坛——聚焦秦岭,这三个主题都是直接面对着如何来开发秦岭,如何来保护秦岭,如何来敬畏秦岭。

  尤其是现在正在进行的“三山对话”,邀请了巴西奇久卡国家公园和奥地利高地陶恩国家公园的园长,这两个森林公园都很有特色,奥地利高地陶恩国家公园代表了阿尔卑斯山脉,是欧洲国家森林公园的写照,巴西奇久卡国家公园则是美洲国家森林公园的写照。通过公园管理者的思想交流碰撞与对话,可以将欧洲和美洲的经验借鉴过来。他们发展了几十年,甚至上百年,很多路他们已经走过,而我们才刚刚起步,在这个时候,我们去向他们学习、借鉴,可以避免他们走过的弯路,同时取得他们良好的经验,以减少我们探索、摸索的过程,加快秦岭的开发和保护。这样的对话对秦岭的保护和发展有很好的促进作用。全国有上万家森林公园,陕西有四十多家森林公园,通过秦岭的保护和借鉴,对陕西省的森林公园有一定的借鉴意义,同时对整个行业都能带来好的影响。

  国际在线陕西频道:未来,秦岭论坛是否会在陕西实现常态化的举办?

  李建义:秦岭论坛只是我们的首次尝试,根据参会和发言的情况来看,它取得了不俗的表现。秦岭论坛的主旨是站在秦岭之巅,放眼世界的高峰。那么围绕这一个主旨,我们不仅要探讨绿色,还会探讨其他行业方面的问题。放眼世界的高峰,不仅仅是自然的高峰,还有人文的高峰,哲学的高峰,艺术的高峰。本届丝博会除了秦岭论坛,我们还新增设了经济合作论坛、慈善论坛、地球物理论坛,它们涉及经济、心理、自然地理等方方面面。我们希望,将秦岭论坛办成一个能够提供行业领先者和思考者交流的平台,将丝博会变成世界的舞台。

  国际在线陕西频道:您刚才提到了丝博会。2017丝博会在开幕之初就备受中外嘉宾的肯定与好评。作为咱们本次丝博会的筹办方,您觉得丝博会的成功举办将对“一带一路”倡议起到哪些积极作用?

  李建义:2017丝博会是承接“一带一路”高峰论坛的成果,是智慧的实践者和项目的落地者,它成为了高峰论坛后一个有序的延续,一个更深入、更具体的表达。尤其在论坛方面,我们积极对接高峰论坛,把丝博会的38场论坛与”一带一路“高峰论坛的平行会议进行有效的对接。如果说高峰论坛是一次国家智慧、国家思想、国家治理理念的碰撞和交流,那么丝博会就是一个经济发展、环境保护、百姓生活、经济交往的碰撞和落实。或者说,我们的论坛更多的是拿出实施的方案进行对接和交流。

  我认为丝博会在“一带一路”建设中是一个重要的国际化的经贸平台,它既是一个对内的平台,又是一个对外的平台。中国的企业想要走向世界,走进“一带一路”,通过丝博会了解国际发展的现状,以至于更好的融入世界经济。同时,它又给国外的企业走进中国,提供了一个很好的平台,可以说是外国企业进入中国的最佳平台。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接