赵季平:用中国音乐 在世界舞台讲述中国故事

2017-11-03 13:36:32|来源:西安晚报|编辑:王菲|责编:董健雄

赵季平 (尚洪涛 摄)

  中国文化如何走向世界?如何在世界范围内实现中国文化的输出?著名作曲家赵季平用自己酝酿十年之久的美妙音符,在美国掀起了一场关于中国文化的热潮,10月28日晚,赵季平的《第一小提琴协奏曲》作为开场曲目登上美国芝加哥交响乐团音乐厅,成为中国音乐走向世界舞台的又一优秀之作。10月30日晚,赵季平接受本报记者专访,深情讲述了这首作品背后的故事。

  十年积淀终破茧

  一部沉淀十年之久的作品,在美亮相一朝惊艳,这里饱含着赵季平在世界舞台传播中国文化的决心和信心。

  赵季平告诉记者:“我用十年积淀来寻找平台,等待一位世界级的演奏家。直到去年5月份,我与国家大剧院陈平院长有了一次成功的碰撞,陈平院长谈到2017年10月将有这一次巡演,并将由著名小提琴演奏家宁峰演奏,这让我有了创作的冲动。陈平院长还谈到国家大剧院管弦乐团的世界巡演计划,期待着在世界各地用中国音乐讲述中国故事,我们俩不谋而合,这样才诞生了这样一部破茧之作。这部作品在北京首演时,许多观众满含热泪,被深深感动。这次在美国首站演出又取得巨大成功,我觉得,我们是可以和世界对话的,我们可以用音乐和世界产生共鸣。”

  以小提琴协奏曲让美国观众惊艳,是因为赵季平在音乐中所抒写的核心内容,是人类所共同追求的目标,易于流传,可在不同文化背景的观众中产生共鸣。赵季平表示,“中华民族是一个友好的,充满爱的民族,我希望通过这部作品来表达‘大爱’。这部作品的副部主题也有灵动的、戏剧性的元素,但核心还是围绕着‘大爱’,因为任何美好的东西都要通过追求才能达到,所以我定义这部作品的核心就是‘人类追求永久和平大爱’的主题。”

  又一部中国作品走向世界

  只有民族的才是世界的,民族文化中有着取之不尽用之不竭的创作资源。这次,赵季平的新作《第一小提琴协奏曲》便是以典型的中国文化风格在美大获成功。在赵季平看来,这个作品是在用中国音乐语言讲述中国故事,是中国音乐家向世人展现中国文化的自信。

  赵季平告诉记者,自己与小提琴演奏家宁峰在排练时谈到,这部作品隐隐约约有中国京剧的影子,但又不是京剧中的旋律,是从作曲家内心流淌出来的用中国的音乐语言创作的。这部作品的曲式结构用了西方协奏曲的结构,但又不拘泥于传统,而是用中国的审美形态做了适当的调整。“宁峰是一个伟大的演奏家,在世界享有盛誉。他的准备出乎我的预料,他在小提琴分谱上做了充分的弓法和指法的准备。他演奏的细腻程度不仅达到我想要的,甚至还有些地方超过了我想象的,他的演奏为这部作品插上了飞向世界的翅膀。”(记者 职茵)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接