聚焦重点突出国际化 陕西省贸促会精心筹备第四届丝博会7项展会活动

2019-05-05 17:51:35|来源:中央广电总台国际在线|编辑:王菲|责编:赵滢溪

  媒体通气会现场  摄影  冯妍

  国际在线陕西报道(段晓蕊  通讯员  冯妍):5月5日,陕西省贸促会组织召开媒体通气会,就第四届丝博会陕西省贸促会筹备活动情况进行通报。

  据悉,第四届丝博会陕西省贸促会承办7项展会活动,分别是第十届全球秦商大会、2019丝绸之路国际商协会(西安)圆桌会,合作交流馆、产业馆、特色产品馆的境外招展组展,中国(陕西)“一带一路”共建国家和地区经贸对接洽谈活动和主宾国开馆仪式活动。

  其中,第十届全球秦商大会由陕西省政府主办,陕西省贸促会、陕西省发改委、陕西省农业农村厅、陕西省秦商总会承办,定于5月8日至10日在陕西宾馆举办。大会主要有省级领导会见重要嘉宾、省政府领导与知名企业家座谈会、第十届全球秦商大会欢迎会、大会开幕式暨主旨论坛、“三个经济”发展合作高峰论坛、现代农业合作项目推介会、项目考察和对接等活动。大会共邀请到来自全球20多个国家和地区及省内外1300余名嘉宾。

  丝绸之路国际商协会(西安)圆桌会由中国贸促会和陕西省政府主办,中国国际商会和省贸促会承办,定于5月12日上午在西安索菲特人民大厦举办,设置领导致辞、省情推介、外方嘉宾发言、会议小节四个环节。现已有境外30个国家和地区的54个机构118人确认参会,包括政府机构1个,国家级商协会21个,地区级商协会8个,国际商协会组织9个,驻华使领馆3个,境外商协会驻华机构8个,国外陕西商会4个。

  中国(陕西)“一带一路”共建国家和地区经贸合作洽谈会由中国贸促会和陕西省政府主办,陕西省贸促会、陕西省投促会承办,定于5月12日下午在西安索菲特人民大厦举办。来自蒙古国、意大利、加拿大、乌克兰、西班牙、澳大利亚、印度、南非等国家的政府机构、使领馆、商协会组织和企业将重点就基础设施建设、能源、农业、高新技术、文化旅游等领域的合作项目进行推介,按国别分区域开展一对一对接洽谈,同时就达成的合作意向组织签约,旨在推动双向投资和经贸合作交流。

  主宾国国家馆开馆仪式定于5月11日上午在西安曲江国际会展中心A馆举办,党和国家领导人,主宾国俄罗斯和柬埔寨政要、陕西省委、省政府主要领导将为主宾国国家馆启幕,主宾国还将带来富有民族特色的文艺表演。

  合作交流馆、产业馆、特色产品馆的招展工作以及展位设计工作已全部完成,共设展面积6120平方米,包括合作交流馆1200平方米、2号产业馆460平方米、4号产业馆460平方米、特色产品馆4000平方米,共邀请到来自俄罗斯、柬埔寨、韩国、日本、美国、英国、泰国、德国、乌克兰、加拿大、阿联酋等25个国家共200余家企业携带50类180余种产品参展。

  陕西省贸促会副会长武福杰表示,陕西省贸促会将办好第四届丝博会作为全年的重点工作安排部署,成立8个筹备工作小组,自2019年2月以来,主动谋划、精心筹备,扎实推进各项工作。除了主动作为,确保筹备工作更加细致,陕西省贸促会还突出邀请,确保丝博会国际化程度再上台阶。截至目前,陕西省贸促会共邀请到全球53个国家和地区以及国际组织的境外嘉宾及客商660余人,同时,陕西省贸促会聚焦重点,促进经贸合作更加务实。除了参加大会主要活动外,陕西省贸促会还组织参会的境外嘉宾及客商分流到西安、铜川等市区参加地方经贸推介活动,组织参加第十届全球秦商大会的客商到西安高新技术产业开发区进行项目考察和对接。此外,陕西省贸促会采取边邀请、边配对的模式,先后向各市区下发境外参会信息200余条,为境外客商收集地方企业信息340余条。

  据武福杰介绍,本届丝博会不仅承载着落实第二届“一带一路”国际高峰论坛成果、积极推进“一带一路”建设的重要使命,而且是陕西省紧扣追赶超越和“五个扎实”要求,全面落实“五新”战略任务,大力发展“三个经济”的具体实践。陕西省贸促会从活动实施到接待服务,精心策划、周密组织,努力在突出主题、专业组织、务求实效上下功夫。在丝绸之路国际商协会(西安)圆桌会、中国(陕西)“一带一路”共建国家和地区经贸合作洽谈会等活动中,陕西省贸促会均设置有陕西省情推介环节,重点就陕西省经济生活发展情况和优势产业进行介绍,旨在借助丝博会平台全力开创陕西对外开放新局面,彰显陕西新形象。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接