电视剧《白鹿原》陕西方言版今晚荧屏“掀盖头”

2019-06-24 16:31:34|来源:西安晚报|编辑:王菲|责编:赵滢溪

  《白鹿原》剧照 剧组供图

  根据陕西著名作家陈忠实同名原著改编,由“影视陕军”打造,西安籍演员张嘉译等主演的大剧《白鹿原》去年成为国内各大电视剧奖项的最大赢家,好评如潮,但对于许多本地观众而言,这部“陕剧”,在语言上似乎总“少了点什么”。

  在历时8个月的精心配音制作后,今晚起,陕西方言版《白鹿原》将正式亮相陕西二套每晚黄金时段,全国首播。6月23日,方言版电视剧《白鹿原》全国首映礼在白鹿原影视城隆重启幕,幕后主创及配音团队现场揭秘幕后故事——用他们的话说,这个全陕西话版本的《白鹿原》更精彩,原汁原味,“陕西味儿”更足!

  “配一个陕西话版本”

  是陈忠实生前心愿

  23日的首映礼在本土著名唱作人范炜的一首充满浓浓陕西风味的《这就是陕西》中拉开序幕,古朴与现代交融的新陕西风点燃全场,也将充满浓浓陕西风情的《白鹿原》带到众人面前——首映礼现场,发布了多段片花,片花中所有剧中人物均操持着“陕西话”上阵,把老陕的厚道、朴实劲儿表现得淋漓尽致,听来相当痛快,不少现场市民也是边看边念叨:“这下更正宗咧!”

  陕西广播电视台台长胡劲涛介绍,此次陕西广播电视台联手西安光中影视共同打造的方言版《白鹿原》,是“为了更好地讲好陕西故事,传播陕西文化,增强文化自信,也为确保这部文学巨著的电视剧改编不留遗憾,让陕西乡党们享受一次充满家乡味道的视听盛宴。”《白鹿原》出品人,西安光中影视董事长赵安告诉记者,配一个陕西话版本的《白鹿原》,是陈忠实先生的生前心愿,“陈忠实先生曾跟我说过,如果电视剧《白鹿原》能用咱老陕话配一版,那味道可能就绝了!”赵安感慨,如今方言版《白鹿原》终于要开播,让陈老的这一心愿终于成为现实。

  记者了解到,方言版《白鹿原》未对原普通话版《白鹿原》做任何画面剪辑和改动,配音更加彰显秦风、秦韵、秦魂。配音制作工作自2018年10月启动,精心挑选上百名陕籍演员精心演绎,历时8个月完成。

  陈忠实先生创作的小说《白鹿原》是陕西方言语系的体现,而陕西方言版电视剧《白鹿原》更能体现原著小说的文学魅力,有望成为关中方言大辞典、陕西方言的“活化石”,甚至“声音的标本”。陕西省广播电视局局长王福豹表示,从语言学术研究角度看,方言版的该剧再度激活了《白鹿原》的艺术价值,让其更成为一部“充分发挥陕西文化资源优势,体现陕西特色,具有广泛影响的优秀作品”。

  让陕西观众过足瘾

  张嘉译:“方言版嫽扎咧!

  方言版《白鹿原》的配音汇聚了陕西人民艺术剧院、西安话剧院等省市相关专业院团的骨干力量,王军、大民、石头、舒丹等众多观众熟悉的陕西广播电视台的主持人也参与了人物配音。首映礼现场,剧中鹿子霖的配音演员谭希和、仙草的配音演员胡小莉、田小娥的配音演员郭茗苑、黑娃的配音演员张晋等讲述了配音中的趣事。

  在众人的“幕后揭秘”和讲述中,如何在张嘉译、秦海璐、何冰等著名演员成功演绎角色的基础上,用陕西方言去二度创作和塑造人物,可谓他们配音中最大的难点。为剧中鹿子霖配音的知名演员谭希和提到,何冰的声音尤其有标识性,而且何冰在演绎角色时,有自身的用语习惯,如何在保持何冰原有声音特色和这些“小习惯”的基础上,用陕西方言再创作,让自己苦恼很久,甚至一度想要放弃配音,但最终谭希和还是在慢慢摸索中找到诀窍,成功完成配音,“我自己还是比较满意的,也想‘剧透’一下,方言版本的《白鹿原》一定能让咱陕西观众过足瘾!”

  在电视剧《白鹿原》中饰演白嘉轩母亲白赵氏的陕西省剧协主席、国家一级演员刘远,此次也亲自上阵,为自己的角色配上了“陕西话”。接受记者采访时,她认为陕西方言让自己的角色韵味更足,也更切合原著人物本身,“陕西方言是《白鹿原》的精粹,通过方言版《白鹿原》,观众更能体味陈忠实笔下白鹿原上人们的性格、情绪与内心。比如我演的白赵氏,台词单说一个‘吃’字,陕西话和普通话版本就会有区别——陕西话会更硬一些,普通话则显得柔一些。陕西话更能道出我们陕西人的情感,道出我们陕西人的性格。”

  招呼一声乡党们,老碗端好,油泼面大口咥着,《白鹿原》方言版好好看,过瘾!……昨日的首映礼上,《白鹿原》主演张嘉译、何冰、李沁、姬他也纷纷送来视频祝福,期待方言版《白鹿原》能让众人眼前一亮。作为老陕的张嘉译在视频中郑重推介:“方言版嫽扎咧!”    记者 孙欢

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

友情链接